400
Post/Edit Page
Civ5のゲーム終盤、外交勝利者を決定するため国をひとつ選んで投票する国連投票パネルに「票の取り消し」というボタンがある。選んで押すタイプなので取り消すものなど何もない謎のボタンだが、実際にはこれは「投票」ボタンである。要するに誤訳だ。しかし何をどう誤訳すれば意味が真逆になるのか。▼たいていの誤訳は何をどう取り違えたか想像できるが、これはかなり難しい。だが、あるときあたりがついた。真相はこうだ。国連の投票を決定するボタン、国連、即ちUnited Nations――”UNVote”。なるほど、たしかに「票の取り消し」である。▼馬鹿な、と思っても、こういうことはゲームでは得てして起こり得る。ことゲームのローカライズでは、翻訳が必要な文章をデータにまとめて翻訳担当の部署あるいは外部に発注する形を取ることが多いため、翻訳者はゲームをプレイしてはいないのだ。COD2の有名な誤訳「殺せ、ロシア人だ!」も、致し方ないところである。
pass:
Draft