400
Post/Edit Page
スマートフォンのレビュー動画をひたすら見ていると、なぜかdecentという単語をよく耳にする。"build quality is decent."とか"Battery life is really decent."とか。某英和辞典によるとdecent自体はTOEIC470点程度の単語で、学校的にも高校三年生レベルとあるから難易度の高い語ではないのだろうが、これまで読んできた文章ではほとんど出会ったことがなかったので、こう短期間で何十回も浴びると不思議な気がしてくる。▼しかもこの単語には「見苦しくない、ちゃんとした」という意味と「かなりの、相当な」という意味があって、バッテリーライフがdecentだと言われても凄いのか凄くないのかよくわからない。ただ話者のニュアンスからすると、べた褒めではなく一歩引いた賛辞という印象で、まあそれなりだよね、必要な分はあるよね、悪くはないよね、という意味で使っているように感じる。言葉より声や表情で意味が汲み取れるのは動画サイトさまさまである。
pass:
Draft